未分類

2022的二分之一:Carry on 讓愛延續

《諾拉瓊絲 Norah Jones – Carry On-讓愛延續》

Carry on – Norah Jones諾拉瓊絲

Lyrics & Translation 歌詞:by 好青年 中譯

Written by Norah Jones

諾拉瓊絲•撰寫

歌詞內容:

Carry On 繼續向前

And after all’s been said and done    在一切都已塵埃落定以後

Who said it best, were you the one?    誰說這是最好的結局 是你嗎

Let’s just forget, leave it behind    就讓我們遺忘 讓往事隨風而逝吧

And carry on    然後繼續向前

 

If you should find the time to speak    假如你找到適當的時刻想說說話

Then speak to me, I’d never keep    那就對我說吧 我絕對不會

You from your final destiny    阻止命運最終的的安排

So carry on    所以繼續往前走吧

 

Into the quiet I am bound    在我所屬的寂靜之中

What you have lost, I’ve never found     那些你已遺漏的 我沒有找回

I lost my nerve, yet peace surrounds    我的憂慮消失 取而代之的是平和圍繞著我

So carry on    所以繼續向前

 

Into the quiet I am bound    在我所屬的寂靜之中

What you have lost, I’ve never found    那些你已遺漏的 我沒有找回

I lost my nerve, yet peace surrounds    我的憂慮消失 取而代之的是平和圍繞著我

So carry on    所以繼續往前走吧

 

And after all’s been said and done    在一切都已塵埃落定以後

Who said it best, were you the one?    誰說這是最好的結局 是你嗎

Let’s just forget, leave it behind    就讓我們遺忘 讓往事隨風而逝吧

And carry on    然後繼續向前

Let’s just forget, leave it behind 就讓我們遺忘 讓往事隨風而逝吧

And carry on 然後繼續走下去

未分類

Let somebody go (Coldplay)

Let somebody go

We had that kind of love
I thought that it would never end
Oh, my lover, oh, my other, oh, my friend
We talked around in circles and
We talked around and then
I loved you to the moon and back again
You gave everything this golden glow
Now turn off all the stars ’cause this I know
That it hurts like so
To let somebody go
All the storms we weathered
Everything that we went through
Now, without you, what on earth am I to do?
When I called the mathematicians and I ask them to explain
They said love is only equal to the pain
And when everything was going wrong
You could turn my sorrow into song
Oh, it hurts like so
To let somebody go
To let somebody go
Oh-oh (oh-oh)
Oh-oh
(Let somebody, let somebody go) yeah
Oh, oh-oh (oh), when you love somebody (oh)
When you love somebody (oh)
Got to let somebody know
Oh, oh-oh (oh), when you love somebody (oh)
When you love somebody (oh)
Got to let somebody know
So, when you love somebody
When you love somebody
Then it hurts like so
To let somebody go
It hurts like so
To let somebody go
But you’re still with me, now I know
(Let somebody, let somebody go)
Oh-oh (let somebody, let somebody go)
But you’re still with me, now I know

未分類

Share:See you soon (Coldplay)

https://youtu.be/xKT367sJzR8

Share:See you soon (Coldplay)

https://youtu.be/xKT367sJzR8

So you lost your trust 你失去了信任

And you never should have 然而你不應如此

And you never should have 你實在不應如此

But don’t break your back 別為此心力交瘁

If you ever see this 要是你看見這首歌

But don’t answer that 也不需有所回應

In a bullet-proof vest 即使你將自己重重防備

With the windows all closed 鎖上心中門扉

I’ll be doing my best 我依然會竭盡所能

I’ll see you soon 趕來見你一面

In a telescope lens 在遠處默默守護著你

And when all you want is friends 在你最需要朋友的時候

I’ll see you soon 我就會出現在你身邊

So they came for you 傷心過往纏著你

They came snapping at your heels 緊緊跟在你身旁

They come snapping at your heels 至今仍揮之不散

But don’t break your back 但別為此心力交瘁

If you ever hear this 要是你聽見這首歌

But don’t answer that 也不需有所回應

⋯⋯⋯⋯⋯⋯

I know you lost your trust 我知道你失去了信任

I know you lost your trust 我知道你失去了信任

I know don’t lose your trust 請別從此失去了信任

I know you lost your trust 我知道你失去了信任

音樂

分享這首歌:幸福就是⋯

劉若英 「幸福就是

不想再牽手 就該放開手

讓愛學會成全和自由

如果還能夠 繼續往前走

挽留並不代表誰懦弱

我們曾心動 也都曾心痛

失去太多才懂得擁有

如果沒有過 每一次衝動

怎能相遇過程的感動

我們往往努力愛卻更寂寞

一起做過的夢到了最後真的只是夢

我們常常為了誰受盡折磨

不明白幸福到底是什麼

幸福就是該結束 的時候不再強求

在你應該珍惜的時候學會別無所求

幸福就是 去包容 卻從不會遺忘自我

懂得愛自己才更加遼闊

曾為誰執着 也為誰失落

為誰畫你生命的輪廓

愛沒有對錯 錯過才解脫

淚水終究能洗盡承諾

我們往往努力愛卻更寂寞

一起做過的夢到了最後真的只是夢

我們常常為了誰受盡折磨

不明白幸福到底是什麼

幸福就是 該結束 的時候不再強求

在你應該珍惜的時候學會別無所求

幸福就是去包容 卻從不會遺忘自我

懂得愛自己才更加遼闊

幸福就是被愛過 被傷過都有收穫

在你還能珍惜的時候珍惜你的選擇

幸福就是去包容 卻從不會遺忘自我

懂得愛自己才更加遼闊

幸福是讓愛能 海闊天空

https://youtu.be/IaN0r2Db1MI

作詞:木蘭號 AKA 陳韋伶、黃婷

作曲:木蘭號 AKA 陳韋伶

編曲:中村タイチ